我觉得我的中文比以前好多了。可是,到现在,我想要用中文表达我的想法的时候,我需要先用英文想,让后翻译到中文。听说,有双语言的人会用两个语言来想。我肯定没得到这个程度。而且,语言就是想法的骨架。我觉得我们的语言、概念很影响我们能想的空间 (thinkable space?)。所以,能够换从英文脑到中文脑和换回去应该增加我的想法的灵活性。

我的问题就是这样。想法和用法又很近的关系。我们好好演变的脑筋不会浪费能力(精力?),所以我们想的话题都是对我们天天有关的事情。可是,我的环境和天天的活动都是用英文!

有希望得到一个中文脑吗?还是,我的梦想是不是只是幻想?

Language (The language you are writing in)