There was a time when I practiced English phrasal verbs. Then I stopped and paid my attention to other things. Now I've remembered that time and asked myself if I keep them in mind. It seems that I remember some but I still far from operating them easily.
That was my mistake. I considered them something separate, something that should have been learned in a special way. Now I think that that was the wrong approach. Anyone who begins to learn English has to work on them from the beginning to get used to them in a way that they would seem a genuine part of the language.Otherwise, there will be something artificial in it, as if you try to embed something to the language that might exist very well without it. That's how I feel it right now.
Phrasal verbs are not that difficult as they usually considered by foreigners. They just take a lot of time to practice them with all their meanings and nuances (like separable - inseparable verbs, et cetera). However, as I said above, to adopt them, one has to start working on them from the beginning. That's pretty simple: when you already know 'postpone', learning 'put off' seems a bit extra. Even knowing about formal and informal languages - the fact that I also learned afterwards, will not make this job easier. So, practice them as soon as you learn the first sentence. This way you'll get used to them naturally.