Hi there!
I'm French, I'm studying international buisiness. I'm here to improve my english for the TOEFL to study in Australia. I can help you to improve your french also :)
I am translating this passage, can you please check it for me?
Thanks!
Imane_IB.
In french:
Et l’Allemagne ouvrit ses portes
Le Monde, 7 septembre 2015, Marion Van Renterghem
Lorsque le train de Vienne s’arrête en gare de Munich, chargé de centaines de réfugiés syriens, les visage sont ravagés et souriant, l’un des passagers de la voiture bondée murmure un mot, comme ébahi : « Alemania ! » Il scrute longuement le décor, derrière la fenêtre, pour s’assurer qu’il ne rêve pas. (…) Il découvre le froid de l’Europe mais dans son Allemagne idéale, rien ne saurait être un problème et il le répète à renfort de geste : « No problem ! » Une petite fille endormie sur les genoux de sa mère fond en larmes en poussant des cris pendant son sommeil, les yeux fermés. « C’est normal, nous rassure la mère. Dans ses rêves, il y a la Syrie, les bombes toute la nuit : boum, boum »
Qui aurait imaginé que l’Allemagne deviendrait un jour l’eldorado des réfugiés de guerre, terre promise des victimes des dictatures et des abandonnés de la mondialisation ? La première économie européenne, qui prévoit de recevoir 800 000 demandes d’asile en 2015, s’est mise à rivaliser avec le mythe américain et les portes d’Ellis Island. (…) L’Allemagne, bien qu’elle en ait fini depuis longtemps avec la culpabilité de la seconde guerre mondiale, a gardé le souci d’afficher une image d’exemplarité et d’ouverture au monde. Que la réalité soit nettement plus nuancée n’est pas de taille à décourager les réfugiés. La même musique est dans toutes les têtes : « En Allemagne, les gens sont gentils, il n’y a pas de violence, la vie est bien pour nous. » (…)
La gare de Munich n’est pas un terminus, A minuit, la police allemande dirige les réfugiés vers un centre où ils sont à nouveau enregistrés et orientés selon leurs demandes. Les noms de villes fusent dans une soudaine cacophonie : Berlin ! Hambourg ! la Suède ! la Norvège ! Chacun a ses vœux en fonction d’un oncle, d’un cousin, d’un ami. La longue route des réfugiés ne s’arrête pas à Munich.
My translation :
Germany opens her few doors
Le Monde, 7 Septembre 2015, Marion Van Renterghem
When the train from Vienna stops at the Munich station, it was loaded with hundreds of Syrian refugees, their faces were ravaged and smiling. One of the passengers of the packed carriage whispered a word like astounded: “Alemania!” he scans along the interior, behind the window to make sure he isn't dreaming. (…)He discovers the cold of Europe but in his dream Germany nothing could be a problem and he reinforces this with gestures: “No problem!” A little girl asleep on her mother's knees bursting into tears in her sleep with her eyes closed. “Its normal, the mother reassures us, in her dreams there is Syria and there are bombs all night: boom boom”
Who would have imagined that Germany would one day become the El Derado of war’s refugees, (the) landof dictatorship victims and globalization forsaken (abandoned)? The first European economy that think up (provide for/plan) receive 800 000 asylum applications in 2015, (understand) religed with the American myth and Ellis Island’s problem. Germany, althout she end with long time with culpability of Second World Warm keep the the worry to display an exemplary representation opening at world. That the reality is clearly dubious is not sizeable to discourage refugees. Same old tune into all heads “In Germany people are nice, there is no hurt and life is good for us.”
Munich station is not last stop. At mid-night the German police dirige (guide) refugees to a center where they will be registered and guided according to their requests. Cities names burst out in some cacophony. Berlin! Hamburg! Suede! Noriega! Everyone`s wish is according to an uncle, a cousin, a friend. The long journey of refugees does not end at Munich.